-
1 Salzkammergut
nЗальцкаммергутальпийская местность в Австрии (земли Верхняя Австрия, Зальцбург и Штирия); много озер; основной район добычи соли в Австрии; популярное место отдыха и туризмаDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Salzkammergut
-
2 Innviertel
n -s -
3 Innviertel
кол.числ. -
4 Mühlviertel
nМюльфиртельгористая местность в Австрии (земля Верхняя Австрия) к северу от Дуная (по названию левых притоков Дуная Большой и Малый Мюль)Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Mühlviertel
-
5 Wachau
fBaxayживописная местность в Австрии (земля Нижняя Австрия); часть долины Дуная между городами Мельк и Креме; сады и виноградники, многочисленные памятники истории и культуры; популярное место отдыха и туризма -
6 Land
сущ.1) геол. континент, материк2) авиа. территория, берег (Ld...)3) поэт. -e5) тех. местность, область6) брит. лэнд (ровный участок между углублениями дорожки компакт-диска (DVD-диска); ср. Pit), площадка7) юр. вотчина, земельный, лен, сельский, земли (als Landflache), земля (als Verwaltungseinheit z.B. in der BRD u. Österreich), сельская местность (im Gegensatz zur Stadt), земля (единица административного деления ФРГ, Австрии; ГДР до 1952 г.)8) экон. деревня, край, почва, сельская местность, земля (см. также Linder; единица административного деления ФРГ и Австрии)9) патент. земля (единица административного деления ФРГ, Австрии, до 1952 г. ГДР)11) внеш.торг. суша, страна, земля (единица административного деления в ФРГ и Австрии)12) дер. земная поверхность, федеральная земля (в ФРГ)13) аэродин. берег, (...) наземный, (...) посадочный, (...) сухопутный -
7 Land
n <-(e)s, Länder и́ -e>1) тк sg земля, сушаan Land géhen* (s) [kómmen* (s)] — высадиться, сойти на берег
an Land schwémmen [spülen] — выносить на берег (волной)
Land in Sicht! мор — Земля!
zu Wásser und zu Land(e) — на воде и на суше; по суше и по воде
2) тк sg земля, почваein Stück Land káúfen — купить участок земли
3) pl Ĺánde> устар поэт шутл страна, край, местностьdurch die Lande réísen (s) — путешествовать по стране
4) тк sg сельская местность, деревня (в противоположность городу)aufs Land zíéhen* (s, h) — переезжать в деревню
bekánnt in Stadt und Land высок — широко известный
vom Lande sein [stámmen (s)] — быть деревенским, быть родом из деревни
auf dem fláchen Land — в сельской местности
5) pl Länder> страна, государство; земля (единица административного деления Австрии и Германии)áúßer Landes géhen* (s) — покинуть страну [родину]
Land und Léúte kénnenlernen — изучить страну и её население, традиции и обычаи
6) страна (о населении)das Land geríét in Áúfruhr — страна охвачена беспорядками [бунтом]
Land únter — 1) затопление, наводнение 2) разг запарка (на работе)
wíéder Land séhen* — найти выход (из сложной ситуации)
etw. (A) an Land zíéhen* разг шутл — захапать
ins Land géhen* (s) [zíéhen* (s, h)] — уходить [проходить] как песок сквозь пальцы (о времени)
wíéder im Land(e) sein (s) разг — вернуться, возвратиться
bei j-m zu Lande устарев — у кого-л на родине (дома)
das Gelóbte Land, das Héílige Land — земля обетованная
das Land, wo Milch und Hónig fließt ≈ — молочные реки, кисельные берега (о стране сказочного изобилия)
das Land der Väter высок — земля отцов, отчизна
ándere Länder, ándere Sítten посл — в чужой монастырь со своим уставом (не суйся)
bléíbe im Lande und nähre dich rédlich посл — где родился, там и пригодился
-
8 Land
n -(e)s, Länder и поэт. -e1) страна, крайein neu entdecktes Land — вновь открытая странаdas Gelobte Land — библ. обетованная земляdas Land der ( meiner) Väter — земля отцов, отчизна, родинаdas Land, darinnen( wo) Milch und Honig fließt ≈ молочные реки, кисельные берега ( страна сказочного изобилия)woher des Landes? — откуда путь держишь ( держите)?außer Land(es) gehen — покинуть родинуaußer Landes sein — находиться в чужой стране ( на чужбине)durchs Land reisen ( gehen) — путешествовать по стране3) тк. sg земля, почваein Stück Land — участок земли4) тк. sg земля, сушаLand in Sicht! — мор. берег в видимости!an(s) Land gehen ( steigen, kommen, schwimmen) — высадиться, сойти на берегüber Land und Meer — вокруг светаzu Wasser und zu Lande — на воде и на суше; по воде и по сушеLand unter! — вода затопила берега!5) тк. sg сельская местность, село, деревня (в противоположность городу)auf dem Lande — в деревне, на селе; за городом, на дачеbekannt in Stadt und Land — широко известныйer ist ( stammt) vom Lande — он (родом) из деревни, он сельский житель••Land haben — воен. жарг. находиться в тылу; перен. находиться в безопасностиich habe noch Land — мне пока ничего не угрожаетmanches Jahr ist seitdem ins Land gegangen — немало лет прошло с тех порmit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land — посл. поклонишься - вперёд пригодится -
9 Zisleithanien
n -s ист.-геогр. -
10 Land -e
сущ.поэт. край, почва, суша, деревня (в противоположность городу), (тк.sg) земля, (тк.sg) сельская местность, земля (единица административного деления Австрии), страна -
11 Lann
сущ.поэт. вотчина, земля, край, лен, почва, село, сельская местность, страна, суша, деревня (в противоположность городу), земля (единица административного деления ФРГ, Австрии, ГДР до 1952 г.) -
12 Bucklige Welt
холмистая местность в Центральных Альпах, покрытая лесами, на территории Нижней Австрии. Богата историческими памятникамисм. тж. Zentralalpen -
13 Maibaum
m"майское дерево"шест с венком на верхушке, украшен разноцветными лентами, гирляндами, маленькими венками, его устанавливают первого мая или накануне на деревенских площадях - считается, что дерево должно принести счастье и изобилие в эту местность. Существует поверье, что особенно "эффективными" являются украденные "майские деревья", поэтому дело порой доходит до серьёзных конфликтов между деревнями (Maibaumkriege) и даже до судебных разбирательств. Обычай распространён в центральной и восточной Австрии, первое упоминание зафиксировано в 1466, в XVII в. был запрещён, в XIX в. возродился. В средние века майское дерево было символом правосудия, позже символом любви и преклонения перед девушкой, после аншлюса стало символом деревни -
14 Mostviertel
nхолмистая местность в Нижней Австрии между реками Ибс и Эннс [название связано с многочисленными яблоневыми и грушевыми деревьями, плоды которых перерабатываются на сок и вино] -
15 Tullnerfeld
nместность в Нижней Австрии, полоса плодородной земли шириной 5 м по обеим сторонам Дуная между Кремсом и Корнойбургом. Сады и виноградники, вдоль долины вытянуты деревни в одну улицу -
16 Weinviertel
nобласть на северо-востоке Нижней Австрии. Холмистая местность, мягкий климат и плодородные почвы способствовали развитию земледелия, виноградарства, разведению молочного скота [название, букв. "квартал виноградников", связано с многовековой традицией виноградарства и виноделия. Неотъемлемая часть ландшафта - длинные ряды винных погребков] -
17 Land
n1) страна; край2) земля, почва3) земля, суша4) сельская местность; деревня•- bebautes Land
- kreditnehmendes LandDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Land
-
18 Seewinkel
mЗеевинкельнизменная степная местность на юго-востоке Австрии (земля Бургенланд), на границе с Венгрией; с заболоченными участками и соляными озерами; редкие виды растений и водоплавающей птицы, заповедникDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Seewinkel
-
19 Weinviertel
nВайнфиртель (букв. винный район)местность на северо-востоке Австрии (земля Нижняя Австрия) с плодородными почвами и мягким климатом, которая славится традициями виноградарства и виноделияDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weinviertel
-
20 Ländler
mлэндлер, народный танец, медленный, на три четверти или три восьмых такта. Распространён в Баварии. В XVII-XVIII вв. хороводный танец с прыжками и притопываниями, исполняется на открытом воздухе, позднее – изящный парный бальный танец в оживлённом темпе. Считается одним из предшественников знаменитого венского вальса. О популярности танца в конце XVIII - начале XIX вв. свидетельствуют лэндлеры Моцарта, Шуберта, Бетховена <название от Landl – местность в Верхней Австрии, где возник танец> → Beethoven Ludwig van, Schuhplattler, Bayern
См. также в других словарях:
Штирия (земля в Австрии) — Штирия Steiermark Герб Флаг Статус Федеральная земля Административный центр Грац Крупнейший гор … Википедия
Лендлер — (нем. Lándler, от Landl местность в Австрии) крестьянский танец, возникший в Южной Германии и Австрии (имеются местные разновидности Л.). Музыкальный размер 3/4 и 3/8. В начале 19 в. получил распространение в городской среде. Один из… … Большая советская энциклопедия
Галиция — провинция Австро Венгерской империи, составляющая, под названием королевства Галиции и Володимирии (Kö nigr. Galizien Lodomerien), вместе с великим княжеством Краковским, часть Цислейтании; граничит на З с Силезией австрийской и прусской, на С и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Галиция (Австро-Венг.) — провинция Австро Венгерской империи, составляющая, под названием королевства Галиции и Володимирии (Königr. Galizien & Lodomerien), вместе с великим княжеством Краковским, часть Цислейтании; граничит на З с Силезией австрийской и прусской, на С и … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чехия — или Богемия (чешск. Čechy, Čechie, České kraleství, Česká země; польск. Częchy, Czeska ziemia; немецк. Böhmen; франц. Bohême; лат. Bohemia) некогда самостоятельное и независимое королевство, а теперь принадлежащая к Цислейтанской части Австро… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Италия — I (королевство; лат. и итал. Italia, франц. Italie, нем. Italien, англ. Italy) средний из трех южно европейских п овов, Апеннинский, с соседней равниной По и южн. склонами Альп, большими о вами Сицилией и Сардинией и многими меньшими. Положение,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История Италии — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Сербия — I (кральевина Србита, чеш. Serbsko, нем. Serbien, франц. Serbie, англ. Servia) королевство на Балканском полуострове, между 42°26 и 44°59 с. ш. и между 19°18 и 22°52 в. д. (от Гринича). Граничит на С с австро венгерскими землями Славонией и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Константинополь — I (греческ. Κωνσταντινουπολις, древ. Βυζαντιον, латинск. Byzantium, древне русск. народн. Цареград, серб. Цариград, чеш. Cařihrad, польск. Carogród, турец. Станбол [произн. Стамбул или Истамбул], арабск. Константинийэ, итал. простонародное и у… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона